El cantante Joaquín Levinton lanzó una adaptación en español del clásico “Wonderwall” de Oasis para alentar a la Selección Argentina frente a Inglaterra. La versión viral busca responder al público británico en la previa del cruce decisivo.
El cantante Joaquín Levinton lanzó una adaptación en español del clásico “Wonderwall” de Oasis para alentar a la Selección Argentina frente a Inglaterra. La versión viral busca responder al público británico en la previa del cruce decisivo.

En la antesala del trascendental cruce de semifinales de la Copa del Mundo 2026, la cultura futbolera argentina sumó un nuevo hito. El músico Joaquín Levinton, líder de la banda Turf, presentó una reversión en español del tema “Wonderwall”, el legendario himno de la agrupación británica Oasis, adaptado como canción de tribuna para alentar al seleccionado nacional.
Ejes principales de la versión de Levinton:
Himno rival: Adapta el clásico tema entonado por la hinchada de Inglaterra.
Provocación a Oasis: Etiquetó a los hermanos Gallagher tras los dichos de Liam.
Carga histórica: Incluye menciones a Diego Maradona, Lionel Messi y Malvi
La elección de la pieza musical no resulta casual dentro del folclore deportivo. La obra de los hermanos Gallagher fue adoptada históricamente por el público británico para alentar a su equipo en competencias internacionales. Con esta iniciativa, el artista nacional busca neutralizar el cántico rival y hacer que la hinchada albiceleste domine el clima acústico en el estadio.
A través de sus canales oficiales de redes sociales, el cantante compartió el video con la interpretación, vistiendo la camiseta del seleccionado y sus característicos anteojos oscuros. En el mensaje de presentación, Levinton etiquetó directamente a Liam y Noel Gallagher con la frase “Be scared”, desafiando a los músicos británicos horas después de que el vocalista de Oasis admitiera su temor ante el cruce deportivo.
La adaptación poética de la obra está atravesada por una fuerte carga identitaria, combinando reivindicaciones históricas con hitos deportivos imborrables. En las estrofas principales, la lírica señala: “Inglés, te digo que otra vez quedás afuera del Mundial. Como en México 86 te vamos a volver a ganar. Y aunque todos estén en contra, canto esta canción por la selección”.
Asimismo, la composición resalta el sentimiento federal y la causa nacional en vísperas del duelo decisivo en Estados Unidos. El estribillo expresa de forma explícita: “Por las Malvinas, por nuestros caídos, por 40 millones de argentinos, por eso te digo a vos, querida Selección ¡vamos a ganar la semifinal!”, apelando al fervor popular en la tribuna.
En el tramo más emotivo y viralizado de la pieza musical, el compositor rinde homenaje a los dos máximos referentes del fútbol argentino. La adaptación concluye con la estrofa: “Por el Diego, que nos guía desde el cielo. Y con Lionel, campeones otra vez”, vinculando la gesta histórica de 1986 con el presente de Lionel Messi al frente del equipo.
La propuesta del vocalista alcanzó una inmediata repercusión en plataformas digitales, generando miles de interacciones entre los simpatizantes argentinos. Los fanáticos celebraron el ingenio de la adaptación y comenzaron a difundir la letra para entonarla durante la jornada del partido decisivo.
El encuentro entre Argentina e Inglaterra se disputará este miércoles a las 16:00 horas, en el marco de la primera semifinal de la Copa del Mundo. El vencedor de esta llave obtendrá el codiciado boleto hacia la gran final, en una jornada cargada de tensión tanto dentro del campo de juego como en las gradas.
Con esta intervención artística y futbolera, Levinton logró transformar un himno del rock británico en una herramienta de aliento colectivo para el público argentino. De este modo, el folclore de las tribunas vuelve a entrelazarse con la música, alimentando la mística nacional ante uno de los compromisos más esperados del certamen internacional.
La Asociación Trabajadores del Estado (ATE) solicitó formalmente al Gobierno nacional la declaración de un asueto administrativo desde el mediodía de este miércoles. El gremio argumentó que el cruce de semifinales entre Argentina e Inglaterra posee un valor histórico y cultural trascendental.
La comedia “Remamiseras”, escrita por Federico Frágola y protagonizada por Eli Niglia y Vico Legaspi, llega en agosto a Microteatro Buenos Aires. La propuesta invita a reflexionar con humor sobre el trabajo invisible y la logística del cuidado familiar.
Un equipo de científicos detectó por primera vez moléculas de azúcar en el espacio interestelar. El hallazgo de eritrulosa cerca del centro de la Vía Láctea aporta evidencias clave sobre cómo llegaron los componentes esenciales para el origen de la vida a la Tierra.
La ministra de Seguridad, Alejandra Monteoliva, confirmó un operativo especial con 1.600 efectivos para la semifinal del Mundial en Atlanta. Por disposiciones normativas de la FIFA, estará prohibido el ingreso de banderas, carteles y prendas con referencias a las Islas Malvinas.
La Agencia de Recaudación y Control Aduanero (ARCA) lanzó un régimen de facilidades de pago de hasta 18 cuotas para pymes y pequeños contribuyentes. La medida busca incentivar la regularización fiscal ante la sostenida caída en la recaudación tributaria nacional.
El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, revirtió el martes su decisión de imponer una tarifa de reembolso del 20 % sobre la carga que transita por el estrecho de Ormuz, al afirmar que será reemplazada por inversiones de los países del Golfo Pérsico en Estados Unidos.
La Santa Sede emitió una dura respuesta luego de que el enviado diplomático norteamericano, Brian Burch, intentara relativizar el peso de los posicionamientos del papa León XIV sobre las guerras globales y la política migratoria.
El cantante Joaquín Levinton lanzó una adaptación en español del clásico “Wonderwall” de Oasis para alentar a la Selección Argentina frente a Inglaterra. La versión viral busca responder al público británico en la previa del cruce decisivo.